interpretation
用法要点
句型搭配
常与动词 give、offer、provide 等连用,表示“提供解释”;也可与介词 of 搭配,表示“对...的解释”。
介词用法
主要介词是 of,用于连接解释的对象;在学术或正式语境中,也可用 on 表示“关于...的解读”。
语域说明
该词在学术、法律、艺术领域常见,属正式用语;日常对话中可简化为 explanation 或 understanding。
基础例句
Can you give me your interpretation of this poem?
你能给我解释一下这首诗吗?
Her interpretation of the song was very emotional.
她对这首歌的演绎非常富有感情。
There are many different interpretations of his words.
对他的话有很多不同的理解。
I need an interpretation of this document from English to Chinese.
我需要把这份文件从英语翻译成中文。
高级例句
The court's interpretation of the contract will affect future legal cases.
法院对合同的解释将影响未来的法律案件。
In data science, accurate interpretation of results is crucial for decision-making.
在数据科学中,对结果的准确解释对决策至关重要。
The artist's interpretation of the theme received critical acclaim at the exhibition.
艺术家对主题的诠释在展览中获得了评论界的好评。
Scholars debate the interpretation of ancient texts based on new archaeological findings.
学者们根据新的考古发现对古代文献的解释进行辩论。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
interpretation 以元音音素开头,前面应用 an 而不是 a,这是冠词使用错误。
interpretation 通常与介词 of 连用表示“对...的解释”,而不是 for,这是介词搭配错误。
近义词辨析
explanation
explanation 更侧重于澄清事实或原因,通常更直接、客观;interpretation 强调个人或特定角度的理解,可能带有主观性或创造性。
She gave an explanation of how the machine works. (客观说明) vs. Her interpretation of the novel focuses on its symbolic meaning. (主观解读)
translation
translation 特指语言之间的转换,强调字面或意义的对应;interpretation 在语言语境中常指口译或更灵活的意译,也可泛指非语言的理解。
The translation of the book is accurate. (文字翻译) vs. The interpreter provided a real-time interpretation of the speech. (口译或实时诠释)