joke
用法要点
句型搭配
作为名词时,常用 'tell a joke' 表示讲笑话;作为动词时,常用 'joke about' 表示开玩笑谈论某事。
介词用法
与介词 'about' 连用表示开玩笑的内容,如 'joke about the weather';与 'with' 连用表示开玩笑的对象,如 'joke with friends'。
语域说明
在正式场合需谨慎使用,避免冒犯性笑话;非正式场合广泛使用,表示轻松幽默。
基础例句
He told a funny joke that made everyone laugh.
他讲了一个有趣的笑话,逗得大家都笑了。
Don't take it seriously, I was just joking with you.
别当真,我只是在跟你开玩笑。
She always cracks jokes to lighten the mood.
她总是讲笑话来活跃气氛。
That old joke never gets boring.
那个老笑话从来不会让人感到无聊。
高级例句
In the meeting, he used a light joke to ease the tension before discussing the budget.
在会议中,他在讨论预算前用一个轻松的笑话缓解了紧张气氛。
The professor's lecture included a historical joke to illustrate the cultural context.
教授的讲座中包含了一个历史笑话,用以说明文化背景。
Avoid making jokes about sensitive topics in professional emails to maintain decorum.
在专业邮件中避免就敏感话题开玩笑,以保持得体。
The CEO's speech started with a self-deprecating joke to connect with the audience.
CEO的演讲以一个自嘲的笑话开场,以拉近与听众的距离。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误在于缺少介词 'with'。'joke' 作为动词时,表示与某人开玩笑需用 'joke with someone',而不是直接接宾语。
错误在于动词和介词使用不当。讲笑话通常用 'tell a joke',而不是 'say a joke';地点应用 'at the party',而不是 'in the party'。
近义词辨析
jest
jest 比 joke 更正式或文学化,常指轻松、善意的玩笑,可能带有古风或诗意色彩。
He spoke in jest, not meaning to offend. (对比: He was just joking, not meaning to offend.)
gag
gag 通常指短小、滑稽的笑话或插科打诨,尤其在喜剧表演中,强调即时幽默效果。
The comedian's gag had the audience roaring with laughter. (对比: The comedian's joke was very popular.)