hunch
用法要点
句型搭配
作为名词时,常用于 have a hunch that... 句型,表示直觉或预感;作为动词时,可接宾语或用于 hunch over/up 结构,描述身体姿势。
介词用法
动词 hunch 常与 over、up、forward 等介词连用,表示弯腰或向前移动的方向;名词 hunch 可搭配 on 或 about 表示预感的内容。
语域说明
hunch 在口语和非正式语境中更常见,尤其用于表达直觉;在正式写作中,可能用 intuition 或 suspicion 替代名词义,用 bend 或 stoop 替代动词义。
基础例句
I have a hunch that it's going to rain today, so I'll bring an umbrella.
我有预感今天会下雨,所以我会带把伞。
He hunched over his phone, completely absorbed in the game.
他弯腰驼背地盯着手机,完全沉浸在游戏中。
She followed her hunch and turned left, which led us to the right path.
她凭直觉左转,结果我们走上了正确的路。
The old man had a noticeable hunch in his back from years of hard work.
那位老人因多年劳累,背部有明显的肉峰。
高级例句
In business negotiations, relying on a hunch without data can lead to poor decisions.
在商务谈判中,仅凭预感而不依赖数据可能导致糟糕的决策。
The researcher had a hunch that the new compound might inhibit cell growth, which was later confirmed in lab tests.
研究人员预感到这种新化合物可能抑制细胞生长,后来在实验室测试中得到了证实。
During the meeting, he hunched forward to emphasize his point, showing intense focus.
会议期间,他向前倾身以强调观点,表现出高度专注。
A strong hunch about market trends prompted the investor to adjust the portfolio early.
对市场趋势的强烈预感促使投资者提前调整了投资组合。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误:直接使用 hunch 作为动词表示“预感”,但 hunch 作动词时主要意为“弯腰驼背”。正确:用 have a hunch 表达预感,这是固定搭配。
错误:hunch 后直接接 her back,但英语中更常用 hunch over 或 hunch one's shoulders 来描述姿势。正确:使用 hunch over 表示弯腰的动作,更自然。
近义词辨析
intuition
intuition 更正式和抽象,指基于经验的直觉或本能感知;hunch 更口语化,常指突然的、无根据的预感。
Her intuition told her to avoid the deal. (基于经验的直觉) vs. I have a hunch he'll win. (突然的预感)
stoop
stoop 强调因年龄、疲劳或习惯而弯腰,动作较持续;hunch 更侧重短暂或紧张的弯腰姿势,常与情绪相关。
He stoops from years of gardening. (长期弯腰) vs. She hunched in fear during the storm. (因恐惧而短暂弯腰)