词汇对比与辨析
核心差别
nephrectomy 强调nephrectomy 是一个医学术语,nephrology 则侧重肾脏学是医学的一个分支
使用场景对比
| 对比方面 | nephrectomy | nephrology |
|---|---|---|
| 核心含义 | nephrectomy 是一个医学术语,指通过手术切除一个或两个肾脏的医疗程序。 | 肾脏学是医学的一个分支,专门研究肾脏的结构、功能、疾病及其治疗。 |
| 词性 | 名词 | 未知 |
| 使用语域 | 常用于描述医疗过程或患者状况,如“undergo a nephrectomy”表示接受肾切除术,或“perform a nephrectomy”表示执行手术。 | nephrology通常作为名词使用,常见于描述医学专业或研究领域,如"specialize in nephrology"或"advances in nephrology"。 |
对比例句
My uncle had to undergo a nephrectomy due to a kidney tumor.
我叔叔因为肾肿瘤不得不接受肾切除术。
The doctor explained that a nephrectomy might be necessary to treat the infection.
医生解释说,可能需要肾切除术来治疗感染。
My uncle is a doctor who specializes in nephrology.
我叔叔是专门研究肾脏学的医生。
She decided to study nephrology after her father had kidney problems.
在她父亲出现肾脏问题后,她决定学习肾脏学。
常见误用提醒
使用 nephrectomy:He did a nephrectomy last week. → He underwent a nephrectomy last week. (错误:使用“did”描述手术不准确,在英语中,患者通常用“undergo”或“have”表示接受手术。正确:应改为“underwent a nephrectomy”以符合医疗语境习惯。)
使用 nephrectomy:The nephrectomy is used to remove the liver. → The nephrectomy is used to remove the kidney. (错误:nephrectomy 特指肾脏切除,不能用于其他器官。正确:应明确指定为“kidney”,避免混淆解剖术语。)
使用 nephrology:He works in a nephrology. → He works in nephrology. (nephrology是不可数名词,表示领域或专业,前面不加冠词"a",直接使用即可。)