核心差别
non-dairy 强调指不含牛奶或乳制品成分的,vegan 则侧重vegan指严格的素食主义者
使用场景对比
| 对比方面 | non-dairy | vegan |
|---|---|---|
| 核心含义 | 指不含牛奶或乳制品成分的,常用于描述食品、饮料或替代品。 | vegan指严格的素食主义者,不仅不吃肉类,也避免所有动物制品如奶、蛋、蜂蜜等。 |
| 词性 | 未知 | 名词 |
| 使用语域 | 通常作为形容词修饰名词,描述产品不含乳制品,常见于食品标签和健康饮食讨论中。 | vegan主要作可数名词使用,指遵循严格素食主义的人,常与冠词或限定词连用。 |
对比例句
I bought some non-dairy milk because I'm lactose intolerant.
我买了一些非乳制牛奶,因为我乳糖不耐受。
This coffee shop offers non-dairy creamer for vegans.
这家咖啡店为素食者提供非乳制奶精。
My sister became a vegan last year for health reasons.
我姐姐去年为了健康原因成为了一名素食主义者。
This restaurant has many vegan options on the menu.
这家餐厅的菜单上有很多素食选择。
常见误用提醒
使用 non-dairy:This milk is non-dairy, so it contains no milk. → This milk is non-dairy, meaning it contains no animal milk. (错误在于逻辑矛盾:非乳制牛奶本身不含动物奶,但“milk”一词可能指植物奶。正确用法应明确说明不含动物奶,以避免混淆。)
使用 non-dairy:I need a non-dairy for my coffee. → I need a non-dairy creamer for my coffee. (错误在于“non-dairy”作为形容词不能单独作名词使用。正确用法应加上具体名词如“creamer”,使其完整表达。)
使用 vegan:I am a vegan, so I don't eat meat but I drink milk. → I am a vegan, so I don't eat meat or drink milk. (vegan指严格的素食主义者,避免所有动物制品包括奶类。错误例句中喝牛奶不符合vegan的定义,应改为避免奶制品。)