核心差别
jumble 强调jumble 指将事物混杂或搞乱,clutter 则侧重clutter 指物品杂乱无章地堆积或散落
使用场景对比
| 对比方面 | jumble | clutter |
|---|---|---|
| 核心含义 | jumble 指将事物混杂或搞乱,造成无序状态,也可指混乱本身或一种薄饼。 | clutter 指物品杂乱无章地堆积或散落,造成混乱的状态,也可用作动词表示使某处变得杂乱。 |
| 词性 | 动词、名词 | 动词、名词 |
| 使用语域 | 作为动词时,常与宾语连用表示使混乱,如 jumble things up;作为名词时,常与介词 in 或 of 搭配,表示处于混乱中。 | 作为名词时,常与介词 with 连用表示“充满杂乱”,如 clutter with something;作为动词时,常用 clutter up 表示“弄乱某处”,或 clutter something with something 表示“用某物弄乱某处”。 |
对比例句
The kids jumbled up all the toys on the floor.
孩子们把玩具全都乱扔在地板上。
My thoughts are in a jumble after that long meeting.
开完那个长会后,我的思绪一片混乱。
My room is always full of clutter, so I can never find anything.
我的房间总是堆满杂物,所以我什么都找不到。
Please don't clutter the kitchen counter with dirty dishes.
请不要把脏盘子堆在厨房台面上弄乱它。
常见误用提醒
使用 jumble:He jumbled the books on the shelf neatly. → He arranged the books on the shelf neatly. (jumble 意为“搞乱”,与 neatly(整齐地)矛盾;应改用 arrange(整理)或类似词。)
使用 jumble:The meeting was a jumble discussion. → The discussion was a jumble. (jumble 作为名词指“混乱状态”,不直接修饰名词如 discussion;应说 discussion was a jumble 或 jumbled discussion。)
使用 clutter:My mind is cluttered with too many thoughts. → My mind is confused with too many thoughts. (clutter 通常描述物理空间的杂乱,不用于抽象思维;表示思绪混乱时,应用 confuse 或类似词。)