核心差别
subsector 强调子截口是经济学或商业领域中,market 则侧重market 指进行商品买卖的场所或活动
使用场景对比
| 对比方面 | subsector | market |
|---|---|---|
| 核心含义 | 子截口是经济学或商业领域中,一个较大行业或部门内部更小、更具体的细分部分,通常用于分析市场结构或投资策略。 | market 指进行商品买卖的场所或活动,也可表示销售产品或服务的市场区域或需求。 |
| 词性 | 名词 | 动词、名词 |
| 使用语域 | 常用于描述行业细分,如“在...中”或“作为...的一部分”,强调其从属关系。 | 作为名词时,常与介词 in、on、at 搭配表示位置或状态;作为动词时,常用 market something to someone 或 market something as something 结构。 |
对比例句
In our business plan, we need to focus on a specific subsector to target customers more effectively.
在我们的商业计划中,我们需要专注于一个特定的子截口,以便更有效地瞄准客户。
The technology subsector has been growing rapidly over the past few years.
科技子截口在过去几年里增长迅速。
I bought fresh fruits at the local market this morning.
我今天早上在本地市场买了新鲜水果。
They are marketing their new app to young people.
他们正在向年轻人推销他们的新应用。
常见误用提醒
使用 subsector:The subsector is very big in the company. → The subsector is a significant part of the industry. (错误在于用“big”描述子截口,这不够准确;子截口通常指行业细分,应用“significant part”或类似表达来强调其重要性。)
使用 subsector:I work at a subsector. → I work in a subsector. (错误在于介词使用不当;子截口是一个领域或部分,应用“in”表示在其中工作,而不是“at”,后者通常用于具体地点。)
使用 market:I will go to market to buy some food. → I will go to the market to buy some food. (错误在于省略了冠词 the。在英语中,market 作为具体场所时通常需要定冠词 the,表示特定的市场。)