核心差别
sign 强调sign 作为名词指符号、招牌、征兆或手势,symbol 则侧重symbol 指代表某种抽象概念、思想或实体的具体事物
使用场景对比
| 对比方面 | sign | symbol |
|---|---|---|
| 核心含义 | sign 作为名词指符号、招牌、征兆或手势,作为动词表示签名或打手势表达。 | symbol 指代表某种抽象概念、思想或实体的具体事物,如符号、象征或标志,常用于表达深层含义或标识。 |
| 词性 | 动词、名词 | 名词 |
| 使用语域 | sign 作为动词时,常用句型为 sign something(签署某物)或 sign for something(签收某物)。作为名词时,常与介词搭配,如 sign of(...的征兆)。 | symbol 常与 be 动词或 become 等系动词连用,表示“是/成为...的象征”,也可用于被动语态强调象征意义。 |
对比例句
sign
Please sign your name at the bottom of the form.
请在表格底部签上你的名字。
sign
The dark clouds are a sign of rain.
乌云是下雨的征兆。
symbol
The dove is often used as a symbol of peace in many cultures.
在许多文化中,鸽子常被用作和平的象征。
symbol
Can you explain what this symbol means on the map?
你能解释一下地图上这个符号是什么意思吗?
常见误用提醒
使用 sign:I signed the paper with a pen. → I signed the paper. (错误:添加了多余的“with a pen”,因为签名通常默认用笔,无需特别说明。正确:直接说“signed the paper”即可。)
使用 sign:This is a sign for good luck. → This is a sign of good luck. (错误:误用了介词“for”,表示“...的征兆”时应用“of”。正确:用“sign of good luck”表示好运的征兆。)
使用 symbol:This flag is a symbol to our country. → This flag is a symbol of our country. (错误使用了介词 to。symbol 表示“...的象征”时,应接 of,而不是 to,因为 of 表示所属或关联关系。)