核心差别
promotion 强调指通过宣传、推销等方式提升产品或服务的知名度,promote 则侧重促进某事物发展或提升某人职位
使用场景对比
| 对比方面 | promotion | promote |
|---|---|---|
| 核心含义 | 指通过宣传、推销等方式提升产品或服务的知名度,或指在职场中职位、级别的提升。 | 促进某事物发展或提升某人职位,常用于商业、职场及社会活动中。 |
| 词性 | 名词 | 动词 |
| 使用语域 | promotion 常与介词 of 连用,表示“对……的推广”;与 to 连用,表示“晋升到某个职位”。 | 常用作及物动词,后接名词或代词作宾语,表示促进、晋升或推销等含义。 |
对比例句
I just got a promotion at work, so I'm celebrating tonight.
我刚刚在工作上获得了晋升,所以今晚要庆祝一下。
The store is having a promotion on electronics this weekend.
这家店本周末有电子产品促销活动。
The school promotes reading among students every month.
学校每月都在学生中推广阅读活动。
She was promoted to team leader after her excellent performance.
由于表现出色,她被晋升为团队领导。
常见误用提醒
使用 promotion:I got a promotion of manager. → I got a promotion to manager. (表示“晋升到某个职位”时,应用介词 to 而不是 of。of 通常用于表示“对……的推广”,如 promotion of a product。)
使用 promotion:The company promotion a new campaign. → The company is running a new promotion campaign. (promotion 是名词,不能直接作动词。应使用动词如 run、launch 等搭配,或改用动词 promote。例如:The company is promoting a new campaign。)
使用 promote:He promoted to a higher position. → He was promoted to a higher position. (promote是及物动词,表示晋升时常用被动语态,因为主语是被晋升的对象,需加be动词。)