核心差别
ovary 强调卵巢是女性生殖系统中的重要器官,testis 则侧重testis 是男性生殖系统中的主要器官
使用场景对比
| 对比方面 | ovary | testis |
|---|---|---|
| 核心含义 | 卵巢是女性生殖系统中的重要器官,负责产生卵子和分泌激素;在植物学中,指花朵中产生种子的子房部分。 | testis 是男性生殖系统中的主要器官,负责产生精子和雄性激素,通常指睾丸。 |
| 词性 | 名词 | 名词 |
| 使用语域 | 在医学和生物学语境中,常与介词'in'、'of'、'from'等搭配,表示位置、所属或来源。 | testis 的单数形式为 testis,复数形式为 testes,在医学或正式语境中常用复数形式指代一对睾丸。 |
对比例句
The doctor said my ovary is healthy and functioning normally.
医生说我的卵巢很健康,功能正常。
She felt pain in her ovary after the exercise, so she went to see a doctor.
运动后她感到卵巢疼痛,于是去看了医生。
If you feel pain in your testis, you should see a doctor immediately.
如果你感到睾丸疼痛,应该立即去看医生。
The testis is an important part of the male reproductive system.
睾丸是男性生殖系统的重要组成部分。
常见误用提醒
使用 ovary:I have a pain in my ovarys. → I have a pain in my ovaries. (错误:'ovary'的复数形式是'ovaries',不是'ovarys'。中文学习者可能误加's',但应改为'ies'。)
使用 ovary:The ovary is important for men's health. → The ovary is important for women's health. (错误:卵巢是女性生殖器官,与男性健康无关。中文学习者可能混淆性别相关术语,应明确用于女性语境。)
使用 testis:I have a pain in my testis. → I have pain in my testis. (错误在于使用了不定冠词 'a',因为 pain 在这里是不可数名词,表示疼痛感,不需要冠词。正确用法是直接说 'have pain'。)