词汇对比与辨析

核心差别

hygiene 强调卫生学,health 则侧重健康是指身体和心理的良好状态

使用场景对比

对比方面hygienehealth
核心含义卫生学,指保持个人、环境或公共卫生的科学或实践,以预防疾病和促进健康。健康是指身体和心理的良好状态,包括没有疾病、精力充沛和整体福祉。
词性名词名词
使用语域hygiene 通常作为不可数名词使用,表示卫生概念或实践,没有复数形式,但有时可加冠词或修饰语。常用于描述个人或群体的健康状况,如"in good/poor health"表示健康好坏,也可用于表达对健康的关心或建议。

对比例句

hygiene

Washing your hands regularly is a key part of personal hygiene.

经常洗手是个人卫生的关键部分。

hygiene

The restaurant was closed due to poor hygiene standards.

这家餐厅因卫生标准差而被关闭。

health

Regular exercise is important for maintaining good health.

定期锻炼对保持良好健康很重要。

health

She has been in poor health since last winter.

自从去年冬天以来,她的健康状况一直不佳。

常见误用提醒

使用 hygiene:I need to buy some hygiene. → I need to buy some hygiene products. (hygiene 是不可数名词,不能直接表示具体物品;应使用 'hygiene products' 等搭配来指代卫生用品。)

使用 hygiene:His hygiene are very good. → His hygiene is very good. (hygiene 是不可数名词,谓语动词应用单数形式 is,而不是复数 are。)

使用 health:I have a good health. → I am in good health. / I have good health. (中文常说"有好健康",但英语中"health"作为不可数名词,通常不与"a"连用;正确说法是"in good health"或直接说"have good health"。)