核心差别
excuse: vt. 原谅, 申辩, 做为...的托辞 n. 致歉, 理由, 饶恕, 借口 apology: n. 道歉, 辩护 [法] 道歉, 谢罪, 辩解者
使用场景对比
| 对比方面 | excuse | apology |
|---|---|---|
| 基础释义 | vt. 原谅, 申辩, 做为...的托辞 n. 致歉, 理由, 饶恕, 借口 | n. 道歉, 辩护 [法] 道歉, 谢罪, 辩解者 |
| 词性 | n:46/v:54 | n:100 |
excuse: vt. 原谅, 申辩, 做为...的托辞 n. 致歉, 理由, 饶恕, 借口 apology: n. 道歉, 辩护 [法] 道歉, 谢罪, 辩解者
| 对比方面 | excuse | apology |
|---|---|---|
| 基础释义 | vt. 原谅, 申辩, 做为...的托辞 n. 致歉, 理由, 饶恕, 借口 | n. 道歉, 辩护 [法] 道歉, 谢罪, 辩解者 |
| 词性 | n:46/v:54 | n:100 |