核心差别
blanket 强调blanket 作为名词指毛毯或毯子,cover 则侧重cover 作为名词指盖子、封面或借口
使用场景对比
| 对比方面 | blanket | cover |
|---|---|---|
| 核心含义 | blanket 作为名词指毛毯或毯子,作为动词表示全面覆盖或掩盖,作为形容词形容总括的或全面的。 | cover 作为名词指盖子、封面或借口;作为动词表示覆盖、掩饰、保护、掩护或包括某物。 |
| 词性 | 动词、名词 | 名词、动词 |
| 使用语域 | 作为名词时,常用于描述物品或比喻覆盖物;作为动词时,常与介词 with 或 in 连用,表示覆盖某物;作为形容词时,修饰名词表示全面的。 | cover 常用作及物动词,后接宾语表示覆盖或保护的对象;也可用作不及物动词,表示覆盖状态。在被动语态中常见,如 be covered with。 |
对比例句
I always keep a blanket in the car for picnics.
我总是在车里放一条毯子,以备野餐时使用。
Can you blanket the baby with this soft cloth?
你能用这块软布盖住宝宝吗?
Please cover the food with a lid to keep it warm.
请用盖子盖住食物以保温。
She used a blanket to cover herself on the cold night.
她在寒冷的夜晚用毯子盖住自己。
常见误用提醒
使用 blanket:I blanket the book on the table. → I cover the book with a blanket. (错误:blanket 作为动词时,通常不直接接物体作宾语表示放置,而应表示覆盖动作。正确用法:用 cover with a blanket 来描述用毯子盖住某物。)
使用 blanket:This is a blanket of all solutions. → This is a comprehensive solution. (错误:blanket 作为形容词时,多修饰政策、声明等抽象名词,表示总括的,不常用于修饰具体解决方案。正确用法:用 comprehensive 更贴切,表示全面的解决方案。)
使用 cover:I covered the box by a cloth. → I covered the box with a cloth. (错误使用了介词 by。cover 表示“用某物覆盖”时,应用 with 而不是 by,by 通常用于被动语态表示动作执行者。)