unconscionably
用法要点
句型搭配
通常修饰形容词或动词,强调程度极端,常用于负面评价或批评语境中,如修饰形容词时表示“极其...”,修饰动词时表示“以极不合理的方式...”。
介词用法
常与介词“of”连用,表示“对...极不合理”,用于描述行为或情况针对某对象的不公正性,如“unconscionably of someone to do something”。
语域说明
属于正式或书面语,多用于法律、商务、学术或严肃讨论中,表达强烈谴责或道德批判,日常口语中较少使用,可能用“extremely unfair”或“outrageously”替代。
基础例句
The landlord raised the rent unconscionably, making it hard for tenants to afford.
房东极不合理地提高了租金,让租客难以负担。
It's unconscionably unfair to blame her for the team's failure.
把团队失败归咎于她是极其不公平的。
He unconscionably ignored the safety warnings, putting everyone at risk.
他极不合理地忽视了安全警告,让所有人都处于危险之中。
高级例句
The contract contained unconscionably terms that disadvantaged small businesses in legal disputes.
合同中包含极不合理的条款,在法律纠纷中使小企业处于不利地位。
In the academic paper, the researcher argued that the policy was unconscionably biased against marginalized groups.
在学术论文中,研究者认为该政策对边缘化群体存在极不合理的偏见。
The company's unconscionably high profit margins during the crisis drew widespread criticism from ethics boards.
公司在危机期间极不合理的利润率引发了伦理委员会的广泛批评。
高频搭配
adjective
verb
noun
adverb
常见错误
错误:误用形容词形式“unconscionable”修饰动词“acted”,应使用副词形式“unconscionably”来修饰动词,表示行为方式。
错误:副词“unconscionably”不能直接作表语,应修饰形容词如“high”来完整表达意思,表示“价格极高”。
近义词辨析
outrageously
“outrageously”强调行为令人震惊或愤慨,常带情感色彩;而“unconscionably”更侧重道德或法律上的不合理性,语气更正式。
The fees were outrageously high (令人愤慨的高) vs. The fees were unconscionably high (极不合理的高,可能涉及道德问题)。
extremely
“extremely”是通用副词,仅表示程度极高,中性;而“unconscionably”特指在道德、公平或合理性上极端,带负面评价。
The task was extremely difficult (极其困难) vs. The task was unconscionably difficult (极不合理地困难,暗示不公平)。