tractate
用法要点
句型搭配
tractate 通常作为可数名词使用,常与介词 on 或 about 连用,表示关于某个主题的论文。在正式写作中,它常出现在学术或哲学语境中。
介词用法
tractate 后常接介词 on 或 about 来指明主题,例如 'a tractate on philosophy'。在医学语境中,可能单独使用或与具体术语搭配。
语域说明
tractate 属于正式用语,多见于学术、哲学、宗教或医学文本,日常对话中较少使用。它强调系统性和深度,不同于一般的文章或随笔。
基础例句
I found an old tractate on gardening in the library.
我在图书馆找到了一篇关于园艺的旧论文。
She wrote a short tractate about her travel experiences.
她写了一篇关于旅行经历的短文。
He enjoys reading tractates on philosophy in his free time.
他空闲时喜欢阅读哲学论文。
高级例句
The scholar published a tractate on quantum mechanics that influenced the field.
这位学者发表了一篇关于量子力学的论文,对该领域产生了影响。
In the medical conference, they discussed a tractate on spinal traction techniques.
在医学会议上,他们讨论了一篇关于脊柱牵引技术的论文。
The company's research department produced a tractate analyzing market trends.
公司的研究部门撰写了一篇分析市场趋势的论文。
高频搭配
verb
adjective
noun
phrase
常见错误
错误在于介词使用不当;'for' 在这里不自然,应改为 'as part of' 或直接说 'for my homework assignment',但更常见的是用 'as part of' 来强调论文是作业的一部分。
错误在于形容词选择;'interesting' 较通用,但 'tractate' 作为正式论文,更适合用 'insightful'、'scholarly' 或 'comprehensive' 等词来强调其深度和学术性。
近义词辨析
essay
essay 更通用,指任何短文或文章,长度和形式较灵活,可用于学术或非正式场合;而 tractate 特指正式的、系统的论文,通常更长、更专业,多见于学术或哲学领域。
She wrote an essay for school (日常) vs. He authored a tractate on metaphysics (学术)。
treatise
treatise 与 tractate 相似,都指系统性的论文,但 treatise 通常更全面、更详细,可能是一本书的长度;tractate 可较短,有时用于指较正式的短文,两者在学术语境中常互换,但 treatise 更强调深度和完整性。
A treatise on law (全面专著) vs. A tractate on a specific legal issue (专题论文)。