fustian
用法要点
名词用法
作为名词时,fustian 可指具体的粗布材料,也可指抽象的空洞言辞,常用于文学或正式语境中描述华而不实的语言。
形容词用法
作为形容词时,fustian 描述事物具有粗布般的质感,或指语言、风格浮夸做作,常带有贬义色彩。
介词搭配
fustian 常与介词 of 连用,表示“...的浮夸言辞”,或与 in 搭配描述穿着粗布衣物。
基础例句
His speech was just empty fustian with no real substance.
他的演讲只是空洞的浮夸之词,毫无实质内容。
In medieval times, peasants often wore fustian clothing.
在中世纪,农民常穿棉麻粗布制成的衣服。
She criticized the politician's fustian promises during the debate.
她在辩论中批评了那位政客浮夸的承诺。
高级例句
The academic paper was criticized for its fustian language that obscured the core arguments.
这篇学术论文因其浮夸的语言掩盖了核心论点而受到批评。
In business communications, avoid fustian expressions to ensure clarity and efficiency.
在商务沟通中,应避免使用浮夸的表达,以确保清晰和高效。
The literary critic dismissed the novel as mere fustian, lacking authentic emotional depth.
文学评论家认为这部小说只是浮夸之作,缺乏真实的情感深度。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
fustian 作形容词指“棉麻粗布的”,但现代英语中更常用 coarse 或 rough 描述布料质地,fustian 已较少用于日常穿着描述,多用于历史或比喻语境。
fustian 形容言辞时带贬义,指“浮夸空洞”,而 impressive 是褒义词,两者矛盾。应改用 eloquent(雄辩的)等褒义词。
近义词辨析
bombastic
bombastic 强调语言过分华丽、夸张以显得重要,常指演讲或写作;fustian 更泛指空洞浮夸的言辞,可指任何华而不实的表达。
His bombastic speech overwhelmed the audience. (他的夸张演讲让听众应接不暇。) vs. The advertisement was full of fustian claims. (这广告充满了浮夸的宣称。)
turgid
turgid 描述语言臃肿、晦涩难懂,强调冗长和复杂;fustian 侧重言辞的浮夸和空洞,不一定冗长。
The turgid prose made the report hard to read. (臃肿的散文使报告难以阅读。) vs. The politician's fustian promises failed to convince voters. (政客的浮夸承诺未能说服选民。)