backburner
用法要点
句型搭配
常用于 'put something on the backburner' 或 'keep something on the backburner' 句型,表示将某事暂时搁置。
介词用法
主要与介词 'on' 搭配,如 'on the backburner',表示处于被搁置状态。偶尔在非正式语境中可省略 'the',但标准用法包含定冠词。
语域说明
多用于非正式或商务口语,表示暂时优先级调整。在正式写作中较少见,可替换为 'deferred' 或 'postponed' 等词。
基础例句
I'll put my vacation plans on the backburner until I finish this big project.
我会把度假计划暂时搁置,等完成这个大项目再说。
Let's keep that idea on the backburner for now and focus on more urgent matters.
咱们先把那个想法放一放,集中处理更紧急的事情。
Sorry, but your request has been moved to the backburner due to budget constraints.
抱歉,由于预算限制,你的请求被推迟处理了。
高级例句
The research proposal was placed on the backburner pending further funding approval.
这项研究提案因等待进一步资金批准而被暂时搁置。
In the quarterly review, management decided to keep the expansion plan on the backburner.
在季度评审中,管理层决定将扩张计划暂缓执行。
Due to competing priorities, the software update has been pushed to the backburner indefinitely.
由于其他事项优先级更高,软件更新被无限期推迟了。
高频搭配
verb
adjective
noun
adverb
preposition
phrase
常见错误
错误使用了介词 'in'。正确搭配是 'on the backburner',源自烹饪比喻(放在后灶台上)。
backburner 通常不单独作表语,需与 'on' 搭配构成短语,表示状态。
近义词辨析
postpone
postpone 强调明确推迟到将来某个时间,而 backburner 暗示可能无限期搁置或优先级很低。
We postponed the meeting to next week (明确时间) vs. We put the meeting on the backburner (可能很久不处理)。
defer
defer 较正式,常指主动延迟决定或行动;backburner 更口语化,带被动或无奈搁置的意味。
The committee deferred the decision (正式延迟) vs. The idea is on the backburner (非正式搁置)。