词汇对比与辨析

核心差别

transcriptional 强调转录的,translation 则侧重指将一种语言或形式的内容转换为另一种语言或形式的过程或结果

使用场景对比

对比方面transcriptionaltranslation
核心含义转录的,指与转录过程相关的,通常用于描述基因表达中RNA从DNA模板合成的生物学活动。指将一种语言或形式的内容转换为另一种语言或形式的过程或结果,常用于文本、语言或概念的转换。
词性形容词名词
使用语域常用于修饰名词,如'转录因子'或'转录调控',表示与转录相关的属性或功能。常与介词 'of' 连用,表示翻译的对象,如 'translation of a book';也可用 'into' 表示翻译成某种语言,如 'translation into Chinese'。

对比例句

transcriptional

The scientist explained that transcriptional activity is key to gene expression.

科学家解释说,转录活性是基因表达的关键。

transcriptional

In biology class, we learned about transcriptional factors and their roles.

在生物课上,我们学习了转录因子及其作用。

translation

Can you help me with the translation of this email from English to Chinese?

你能帮我将这封邮件从英文翻译成中文吗?

translation

I read the translation of the novel, and it was very well done.

我读了这本小说的译文,翻译得非常出色。

常见误用提醒

使用 transcriptional:The transcriptional of the gene is important. → The transcriptional activity of the gene is important. (错误:'transcriptional'是形容词,不能直接用作名词。正确:应添加名词如'activity',形成完整短语。)

使用 transcriptional:He studies about transcriptional. → He studies transcriptional processes. (错误:'about'多余,且'transcriptional'需修饰名词。正确:直接使用'transcriptional processes',更符合英语习惯。)

使用 translation:I need a translation for this document. → I need a translation of this document. (错误在于使用了 'for',而 'translation' 通常与 'of' 搭配表示翻译的对象,'for' 可能暗示目的或受益人,但不标准。)